網頁

2010年5月13日 星期四

法寶讚


 


 


法寶讚   謝宛儒醫師主唱


 


【法寶實難量。如來金口宣揚。龍宮海藏散天香。覺者誦琅函。玉軸霞條金寫字。似排秋雁成行。昔因三藏取來唐。萬古為敷揚。】


 


【法寶實難量。】


 


  「量」是度量、是思量。換句話說,『法寶實難量』,就是實實在在不可思議。我們不要看別的經論,就是現在我們讀到的這個三時繫念法事,你看看《彌陀經》、往生咒,裡面的讚佛、發願、開示,就看這麼一點點已經不可思議。何況一大藏教,實實在在難思難議,不可思議。


 


  如來金口宣揚。】


 


  『金口』是稱讚,從事相上來看,佛是身金色,佛身是金色的,所以我們說他的面孔是金面,說他的口是金口。要從理上來講,七寶裡頭,金為什麼大家這樣重視它?就是金不變,其他的譬如銀,它會氧化,會變成黑色的。唯獨黃金在任何狀況之下,都保持它的本色,不會變色,這是金屬裡頭,大家寶貴的。「金口」就是如來所說的永恆不變,「金」有這個意思,表這個意思。這一切法是「如來金口宣揚」的。


 


  龍宮海藏散天香。】


 


  世尊當年說法,說完了之後,大龍菩薩把它蒐集起來,藏在他的圖書館裡面,龍宮,藏在龍宮裡面。這是指什麼?《大方廣佛華嚴經》。釋迦牟尼佛示現初成佛道,在菩提樹下,定中所說,時間不長,二七日中,有的地方講三七日中。換句話說,就算三七,才二十一天,佛在定中講的。凡夫無分,不能參加如來定中法會,所以參與法會的大眾是四十一位法身大士。我們常講,破一品無明,證一分真性,這樣的人才有資格參與華嚴法會,聽佛講《華嚴經》,到如來定中去。也就是說,十法界裡面的人沒分。


 


  我們在《華嚴經》裡面,看到許許多多的天眾、神眾,怎麼他們也參加了?要知道,那些雜神眾是諸佛、是法身菩薩在九法界裡頭示現的,他不是真的凡夫,他真的凡夫,他怎麼能參加這個法會?所以神眾裡頭,也有佛菩薩應化在其中,那些應化的,他能夠參加;他參加,等於說代表這一類的眾生。不是凡人,全是法身菩薩。


 


  佛在這麼短的時間,講了多少?講得太多太多。佛滅度六百年,龍樹菩薩出生,龍樹是初地菩薩,他到龍宮裡面去,看到了《大方廣佛華嚴經》,多少分量?他說「十個大千世界微塵偈,一四天下微塵品」,我們這個世間沒有人能夠讀得盡。再看看有沒有簡單的?好,再看到中本,還不是我們這個世間人能夠承受得了的,就是分量太多太多。最後講到,有沒有最簡單的?大龍菩薩等於說把《大方廣佛華嚴經》目錄提要拿給他看,就像我們《四庫全書》,你們現在在講堂看到《四庫全書》,現在是精裝本,縮小了,一千五百冊。它有最簡單的《總目提要》,《總目提要》是精裝五冊。這一份東西是紀曉嵐編輯的,每本書,書名、什麼人著的、在什麼年代著的、內容說些什麼,簡簡單單做個提要。這個東西從前給乾隆皇帝看的,乾隆皇帝沒有時間看那麼多書,所以他要曉得每一本書講些什麼,特別編一個提要給他。


 


  我們今天讀的《華嚴經》,就是《大方廣佛華嚴經》目錄提要。你才曉得世尊在定中,定中的時間,跟我們現在時間,諸位曉得要有時差。大乘經上常講,一念可以展開為無量劫;無量劫,可以把它濃縮成為一念,念劫圓融。所以佛能夠在一念之間,講無量無邊的佛法,就變成無量劫,這是『龍宮海藏散天香』,大龍菩薩收在龍宮裡頭。龍樹菩薩傳出來的《大方廣佛華嚴經》十萬偈,四十品,是屬於目錄提要。


 


  覺者誦琅函。】


 


  唯有真正覺悟,才好學、才喜歡,喜歡受持讀誦。『琅函』,現在也沒有人懂,「琅函」是什麼?古時候收藏書本的函套。現在如果諸位看到古裝書,外面它有函套把它保護好。這個意思就是講經卷,用現在話講的就是經本。


 


  玉軸霞條金寫字。】


 


  在從前,經本,最早的經本是寫在絹上面的,跟現在畫畫一樣,所以稱為一卷一卷。這一卷經寫完之後,把它捲起來,當中有軸,這個軸是用玉做的。用最好的絹,這是對於經典的尊重,把經典看作無上的珍寶。這是古時候經卷的,我們用現在話講裝潢,最華貴的來裝潢經典,字用金寫的。現在你要看到這個樣的經卷,有些博物館裡頭有,有金寫的、有銀寫的,用金銀寫的。


 


  似排秋雁成行。】


 


  這一句是指的梵文,也可以說之為書法寫得非常好,書法精良、整齊。梵文是橫寫的,到我們中文是直寫的。西藏的文字是直接從梵文文字變體過來的,就像日本的文字是從中國學去的一樣,他們把它改變了,這個關係非常密切。我們今天到日本,實實在在講,就像在中國沒有兩樣,言語雖然不通,文字都能看得懂。它每一條街的街名我們都會懂,我們讀的聲音不一樣,但是文字我們認識,意思懂得。這一句我們現在把它解釋為整齊,字體工整、整齊,這都是對於法寶的尊重。


 


  昔因三藏取來唐。】


 


  這個『三藏』,大家一看到這一句就想到玄奘法師,唐三藏。實際上這句話意思很廣,中國過去到印度去取經、學習的法師很多,印度的高僧大德帶了佛像、經卷到中國來的,也不少。那個時候,這些翻經的法師都稱為三藏法師。佛經是從漢朝,後漢正式傳到中國,傳來就開始翻譯,而翻譯量最大的是唐朝。所以在唐朝的時候,中國大小乘十個宗派都建立了,可以說印度佛法很完整的移植到中國來。唐朝的時候可以說是非常圓滿的移稙過來,而且變成中國文化的一部分,影響非常廣大。我們在日常生活當中,許許多多的術語都是佛教的。所以趙樸初老居士曾經說得很好,他說如果我們捨棄了佛教,我們就不會說話了。他說這個話是真的,但是說這個話懂得的人不多,就是我們日常生活當中許許多多術語都是出自於佛經上的。


 


  萬古為敷揚。】


 


  這就是代代相傳,流通萬世,廣利眾生。這是法寶讚裡面的大意。


 


恭錄自淨空老和尚 三時繫念法事全集


1 則留言: